Lord, have mercy. Christ, have mercy. Lord, have mercy.
Prayer · Allgemein · gemischt
Kyrie Eleison (Lord, Have Mercy)
Original Prayer
Context (Old Covenant)
Ancient Greek litany of mercy, taken into Christian liturgy early on. Echoes the cry of those healed by Jesus in the Gospels.
What it teaches
Short liturgical form: a cry expressing humility. Risk: misunderstood as pious begging.
Realization in the New Covenant
"Kyrie eleison" (Lord, have mercy) is a liturgical call from the early church. In the New Covenant, the perspective has changed:
- ›God's mercy is not something you need to beg for, it is reality (Tit 3:5)
- ›At the cross, God showed mercy once and for all. "It is finished" (Joh 19:30)
- ›Instead of "have mercy" you say: "Thank you for your mercy"
- ›The prayer can be an expression of worship, but not of uncertainty
Prayer in the New Covenant
Lord Jesus Christ, thank you for your mercy, it stands firm through your cross. I receive grace and reject accusation. I align my heart and steps with you. Your mercy carries me, guides me, and sets me free. Amen.
Share